British and American English
Reebok Pump a brand of athletic shoe with an internal inflation mechanism. US also virgule , solidus ; UK also: oblique , stroke short for slash fiction , a genre of fan fiction that explores romantic or sexual relationships between same-sex characters. Wingnut politics , an uncomplimentary term for someone of right-wing or conservative views. Note: the below are general references on this topic. Individual entries have not yet been audited against the references below and readers looking for verifiable information should consult the works below unless individual entries in the article's table are properly sourced. From Wikipedia, the free encyclopedia.
They may have the same alphabet, but British and American English can be a bit confusing. Watch our video to see. See comments. No one knows exactly who said this, but it reflects the way many Brits feel about American English. You speak American.
British and American English: verbs
The British actually introduced the language to the Americas when they reached these lands by sea between the 16th and 17th centuries. At that time, spelling had not yet been standardised. It took the writing of the first dictionaries to set in stone how these words appeared. In the UK, the dictionary was compiled by London-based scholars. Meanwhile, in the United States, the lexicographer was a man named Noah Webster. Allegedly, he changed how the words were spelled to make the American version different from the British as a way of showing cultural independence from its mother country.